万博手机版max网页版 -歡迎您

欢迎访问万博手机版max网页版联系电话:(029)02938035157

   
外国留学生出入境及居留须知
来源:万博手机版max网页版 作者:万博手机版max网页版 点击数: 发表时间:2018-07-24 20:53:54
A A A

外国留学生出入境及居留须知
Visas and Residence Permit Need-To-Know
for the International Students


1
、外国留学生来华时必须持学习(XF)签证入境;持旅游签证或其他签证入境者报到后,须变更为学习签证方可办理居留许可。
The International students must come to China with a study visa (“X or F”). If a student has come with a tourist visa, he/she must change it to a study visa.

2
、留学生新生应在入境后十天之内到西安市出入境检验检疫局作体检或体检复查认证,合格后方可办理居留许可。

The new students must go toXi’anExit-Entry Inspection and Quarantine Bureau for physical exam or verification within 10 days after entering China. The qualified students will receive a health certificate, which is need for residence permit.

3
、学生须在入境后三十日内办理外国人居留许可。居留许可的时限和在华学习时间一致。已有居留许可的学生在居留许可期限内出入境无需办理返签手续。

The students should apply for a residence permit within 30 days after they arrive in China. The length of residence permit will be the same as the length he/she studies in China. The students with a valid residence permit don’t need to apply for a re-entry visa.


4
、留学生在校学习期间如因护照遗失、换发或其他原因须申请居留许可延期者,由学生本人到咸阳市公安局出入境管理处办理相关手续,万博手机版max网页版提供学校证明。申请居留许可延期需要的材料:
1
)本人护照原件及复印件;2)《外国人签证证件申请表》一份,贴近期正面免冠2寸彩色照片;3)《外国人住宿登记表》一份(需到居住地派出所盖章);4)学校书面证明。5)《咸阳市常住外国人信息表》一份6)《外国人证件延期报告表》两份7JW202表复印件一份
The students who need residence permit extension due to the passport lost or changed , they should go to the Administrative Department of the Entry and Exit of Aliens, Xianyang Public Security Bureau to handle it by themselves, the International Education School will provide the necessary documents.
The students need to bring the following documents to PSB: 1) passport and copy. 2) the Visa and Residence Permit Application Form with a passport-size photo attached. 3) the Registration Form of Temporary Accommodation (which should have the seal of local Police Station). 4) the college’s certificate.5) the Regular Residence Registration Form. 6)the Residence Permit Extension Form 7) JW202 Form

5
、凡办理居留许可延期者,应在居留许可到期前至少10天办理延期手续;如遇学期结束或假期,学生应提前半个月办理。办理完毕应到万博手机版max网页版登记备案。

For residence permit extension, it should be handled at least 10 days before it expires. In case of the end of semester or school vacation, it should be handled half a month in advance.
The student should bring the passport to the International EducationSchoolfor registration after it is extended.

6
、留学生如居住地点变动,须到当地派出所登记并将派出所盖章确认的《临时住宿登记表》交回万博手机版max网页版备案。

The student must report to the local Police Station in case of changing the living place and bring the sealed Registration Form of Temporary Accommodation back to the International EducationSchoolfor registration.

7
、从外地、外校转入我校学习的留学生,应在来校后十日内办理居留变更手续。

The students who transfer toSUCMshould have their residence permits changed within 10 days after arrival.

8
、因故转学、退学或其他原因离校的学生,需凭学生处书面通知万博手机版max网页版完善有关居留许可手续。未完善手续擅自离校的学生,一切后果自负。

The students who are going to leave GZCCC due to transfer, dropout or other reasons must go to the International EducationSchoolto go through the formalities of residence permit. Otherwise, they will take the full responsibility of illegal stay.

9
、留学生去香港、澳门和台湾地区或不对外国人开放地区探亲或旅游,须自行办理相关手续。

The students should arrange the necessary documents by themselves if they want to travel to Hong Kong, Macao and those places where are not open to foreigners.


10
、学校原则上不邀请留学生家属来校伴读,如情况特殊,家属只能持旅游签证在华停留。
In general, the college will not invite the students’ spouse and children to accompany. If necessary, they can only come to China with tourist visa.

11
、若护照遗失或更新,学生应立即向万博手机版max网页版报告,并由学生本人向本国驻华使(领)馆申请新护照,持新护照在规定时间内去市出入境管理局办理居留许可手续。

In case of passport lost or renewed, the student should immediately report to the International EducationSchooland apply for a new passport from their embassy by themselves, and then go to the Administrative Department of the Entry and Exit of Aliens,XianyangPublic Security Bureau to apply for a new residence permit.

12
、留学生办理体检、体检认证、签证转换、居留许可、居留许可迁移、延期的费用一律自理。

All the expenses for physical exam, verification of physical exam, change of visa type, handling residence permit and its transfer or extension will be borne by the students.


13
、留学生应妥善保管好本人护照并注意居留有效期,逾期产生的一切后果自负。
The student should take care of his passport and the validity period of residence permit. If it is overdue, he must be responsible for all consequences arising therefrom.


14
、留学生完成学业后,必须在居留许可到期前离开中国。如因特殊原因需要延期,需到万博手机版max网页版办理申请延期所需手续。
After completing the course, international students must leave China before the residence permit expires. If you need to extend your residence permit for special reasons, you need to go to the International Education School to apply for an extension.

联系我们

地址:陕西省西咸新区西咸大道

邮编:712046

地址:029-38185000

版权所有:陕西中医药大学 技术支持:信息化建设管理处 陕ICP备05001612号-1 陕公网安备 61040202000395号